一级做a免费视频|日日夜夜免费精品视频|久久精品亚洲一区二区|成人AV无码国产在线一区|少妇av射精精品蜜桃专区|91精品国产福利在线导航|一区二区三区无码观看免费视频|日韩精品一区二区三区久久综合

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 會議口譯公司解讀做“同聲傳譯”的條件
會議口譯公司解讀做“同聲傳譯”的條件
http://www.samrealestateteam.com 2014-07-07 16:03 上海翻譯公司
     同聲翻譯是時下翻譯領(lǐng)域要求最為嚴(yán)格,最能體現(xiàn)翻譯水平的一項翻譯能力。但同聲翻譯的培養(yǎng)也是非常難的,目前國內(nèi)能從事同聲翻譯的譯員是非常少的。要做好同聲傳譯要必備很多條件。
  同聲翻譯簡稱“同傳”,一般在大型國際會議時擔(dān)任各種語言的翻譯,要求速度同步———當(dāng)發(fā)言人話音未落,傳到與會者耳中的已是他們各自熟悉的語言。
  天賦條件
  會議口譯公司說道要想成為一名優(yōu)秀的同聲翻譯,并不一定必須是外語天才,也并不一定非要是正規(guī)大學(xué)科班出身,但有5種能力是必須具備的:
  一是外語的運用能力,否則一切免談。
  二是漢語的運用能力。同聲翻譯在兩種語言間來回切換,如果對漢語的把握不到位,就不能自如地游走在兩個語言系統(tǒng)之間。
  三是社會科學(xué)與自然科學(xué)的知識水平。國際會議各種各樣,主題千變?nèi)f化,天文、地理、武器、納米,什么都可能成為議題,同聲翻譯人員應(yīng)該是雜家。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

武鸣县| 修武县| 红河县| 西贡区| 黎城县| 剑阁县| 辽阳县| 通榆县| 高雄县| 宁陵县| 威宁| 名山县| 靖边县| 桐柏县| 青岛市| 夏河县| 金湖县| 兴业县| 肃宁县| 浦县| 衡阳县| 紫云| 宣化县| 穆棱市| 阿拉善左旗| 辽阳市| 剑川县| 岑溪市| 沧州市| 淅川县| 新绛县| 鄂尔多斯市| 天水市| 西和县| 高安市| 泌阳县| 泸州市| 丰原市| 肥东县| 策勒县| 孟津县|