一级做a免费视频|日日夜夜免费精品视频|久久精品亚洲一区二区|成人AV无码国产在线一区|少妇av射精精品蜜桃专区|91精品国产福利在线导航|一区二区三区无码观看免费视频|日韩精品一区二区三区久久综合

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 商務口譯英譯漢過程注意點
商務口譯英譯漢過程注意點
http://www.samrealestateteam.com 2015-02-05 11:41 商務口譯

在人們進行商務口譯的過程中有很多需要注意的地方,將英譯漢過程做好需要譯員非常專業(yè)的知識,英譯漢就是創(chuàng)造性地運用漢語把英語所表達的思想準確而完整地重新表達出來的語言活動。

商務口譯英譯漢過程注意點,漢語所要表達的是英語原文的一些內容即句子或是文章的意義而不是它句子的結構。在翻譯的過程中英語原文的內容要準確而完整地重新表達出來,而不是將兩種語言結構進行簡單的轉換。所以在做英譯漢的題目時漢語所表達的意義應與原文應該保持一致,而漢語的句子結構也只是為這一表達來服務,而不應該拘泥于原文?!?/font>

商務口譯應付英譯漢考試和一般的從事翻譯創(chuàng)作是不同的,因為各自有不同的衡量的標準,翻譯創(chuàng)作的標準是 “ 信、達、雅 ”而在英譯漢考試則只要做到 “ 忠實、通順 ” 即可。商務口譯要做到忠實原文,就應該掌握好適度的原則,即要把原文的內容準確完整地表達出來,既不能改變和歪曲也不能增加或刪減。

相關新聞信息
普洱| 屯门区| 师宗县| 涿州市| 丹凤县| 广宁县| 盖州市| 祁门县| 迁西县| 麻栗坡县| 贞丰县| 桐梓县| 雅安市| 莫力| 无为县| 西林县| 惠水县| 泰州市| 荥阳市| 陆良县| 渭南市| 鄂尔多斯市| 安平县| 万源市| 灵宝市| 潞城市| 周宁县| 武陟县| 定日县| 五寨县| 苍梧县| 广汉市| 建始县| 达拉特旗| 田阳县| 河南省| 阿拉善右旗| 无为县| 比如县| 四川省| 泸溪县|